Лексико-семантические особенности современных англоязычных кинофильмов

Как единица коммуникации текст рассматривается в рамках психолингвистического подхода. В его рамках текст – сложное семантическое образование, особые характеристики которого включают цельность, формальную и семантическую связность, внутреннюю структуру (синтаксическую, композиционную и логическую), эмотивность (отношение автора к действительности).
В число специфических характеристик текста также входят кроелизованность, прецедентность и скважность [Слышкин]. Кухаренко В. А. говорит о ряде текстовых категорий, которые целесообразно также рассматривать как характерные черты, присущие кинотексту. Этими категорями являются: прагматическая направленность, модальность, многоканальность информативности кинотекста, членимость, связность, системность, целостность и завершенность, проспекция и ретроспекция, локальная и темпоральная отнесенность, антропоцентричность.
Из вышесказанного следует, что кинотексту присущи универсальные текстовые категории, что позволяет нам отнести его к текстам особого типа, а его семиотически неоднородная структура, в свою очередь, позволяет выделить его как форму креолизованного текста. Таким образом, решение сделать кинотекст объектом лингвистического исследования представляется не только целесообразным, но и вполне закономерным [Голубева].

Нужна похожая работа?

Оставь заявку на бесплатный расчёт

Смотреть все Еще 421 дипломных работ