Курсовая на тему «Военный Жаргон»

Цели и задачи

Цель нашей работы: выявить жаргонные названия летательных аппаратов ВВС РФ и определить основания для их наименования.

Введение и актуальность


Ил-20 (разведывательная авиация ВВС) – дельфин (название получил из-за характерной формы обтекателя радиолокационной системы)Ил-114 и Ил-18(военно-транспортные самолеты) – пилорамы (Тер-Минасова, 2014:156) (назван по характерному шуму двигателя)Ил-62 (военно-транспортный самолет) – бревно (Полевой, 2016:82) (название дано по внешнему виду самолета)Ил-76 (транспортная авиация ВВС) – горбатый (название дано по внешнему виду самолета)Ил-78 (топливозаправщик, военно-транспортный самолет) – летающий танкер (название дано по внешнему виду самолета)Ил-96 (военно-транспортный самолет) - батон, баклажан (название дано по внешнему виду самолета)
М:Ми-26 (многоцелевой транспортный вертолет) – корова , кирпич с бантиком (название дано по внешнему виду самолета)Ми-6 (многоцелевой вертолет) - паровозные гайки, мишка, корова (названия даны по внешнему виду самолета, фонетическому созвучию)Ми-24 (ударный вертолет) - крокодил, полосатый, напильник, барабан (название дано по внешнему виду самолета)Ми-8 (многоцелевой вертолет) - Василиса прекрасная, пчелка Мигарь - самолет фирмы МиГ [9] (назван по фонетическому созвучию)
МиГ 1-42 и МиГ 1-44 (истребители) - рупь сорок два, рупь сорок четыре [9]МиГ-21(истребитель) - балалайка, веселый (название дано по внешнему виду самолета)МиГ-25 (истребитель-перехватчик) – гастроном (название получил по составу топлива)
МиГ-31(истребитель) – локомотив самолеты ОКБ Мясищева - мясо (по фонетическому созвучию)
С:
реактивный самолет ОКБ Сухого – Сухарь, сушка (фонетическое звучание)
Су-25 (советский /российский штурмовик) – грач
Су-34(истребитель-бомбардировщик) - утёнок (за характерную форму приплюснутого носового обтекателя).
Су-47 (истребитель) – новый русский, браток, руки вверх (из-за крыла значительной обратной стреловидности)
Т:
Ту-22 (бомбардировщик) – шило (за форму фюзеляжа), людоед (как самый аварийный самолет) [8]
Ту-95 (стратегическая и дальняя авиация ВВС) – медведь (из-за нешуточных размеров и медвежьей выносливости самолета)
Ту-134 (военно-транспортный самолет) - маленькая тушка, свисток, истребитель, окурок (фонетическое созвучие, внешний вид самолета)Ту-154 (военно-транспортный самолет) - туз, большая тушка, полтинник, «Аврора», «паровоз» (фонетическое созвучие)
Ту-160 (сверхзвуковой стратегический бомбардировщик-ракетоносец) - белый лебедь (за светлое антибликовое покрытие)
Я:
Як-130(учебно-боевой самолет, легкий штурмовик) - летающий компьютер (за «интеллектуальную начинку»).
Проанализировав жаргонные названия летательных аппаратов, мы составили классификацию по следующим основаниям.
По фонетическому созвучию наименования летательного самолета и по фамилии конструктора, вызывающего ассоциации, мотивированные происхождением фамилии, получили жаргонные наименования следующие летательные аппараты:
Ан-2 - антошка (антонов),
Ми-6 - паровозные гайки, мишка
Мигарь - самолёт фирмы МиГ,
Самолеты ОКБ Мясищева – мясо
Реактивный самолет ОКБ Сухого – сухарь, сушка
Ту-134 – маленькая тушка, свисток
Ту-154 – туз, большая тушка, паровоз
По внешнему виду (с животными, птицами, рыбами, едой, овощами, характером человека, предметы его обихода и др.):
А-50 - гриб
Ан-12 - сарай, фантомас
Ан-24 – фантомас
Ил-96 - батон, баклажан
Ил-62 – бревно
Ми-26 – корова, самосвал
Ми-24 – крокодил, полосатый, напильник, барабан
МиГ-21 - балалайка, весёлый
Су-34 - утенок
Су-47 -новый русский, браток, руки вверх (из-за крыла значительной обратной стреловидности)
Ту-22 - шило
по техническим характеристикам, а именно:
За «интеллектуальную начинку»
Як-130 – летающий компьютер
По звуку двигателей
ИЛ-18 – пилорама
По составу топлива
Ан-8 - спиртовоз
МиГ-25 – гастроном
По назначению:
АН-2 использовался в сельском хозяйстве, это дало ему название кукурузник.
Таким образом, анализ научной, научно-популярной и художественной литературы показал, что жаргонные названия летательных аппаратов представляют собой достаточно обширный и разнообразный по составу пласт лексики (Телия, 2016:194). Наименования даются летательным аппаратам по внешнему признаку, по звучанию, техническим характеристиками и др.
Жаргонизмы выполняют номинативную функцию слова, они называют летательный аппарат, но поскольку это переименование официального наименования, они выполняют характерологическую, экспрессивную функции. Именно наличие яркого выразительного названия летательного аппарата делает жаргонные наименования обиходными и распространенными в речи людей, связанных с летательными аппаратами.

Заключение и вывод

В нашей работе мы ставили целью выявить жаргонные названия летательных аппаратов ВВС РФ и определить основания для их наименования.
Как показал анализ научной литературы в первом параграфе, данная тема еще недостаточно разработана в науке.
Группа военных жаргонизмов семантического поля Летательные аппараты достаточно обширна и разнообразна. Жаргонные наименования летательным аппаратам в профессиональной среде даются по фонетическому звучанию, по внешнему виду, техническим характеристикам и др. Нами предложена классификация жаргонизмов исследуемого класса слов. Было выявлено, что наиболее распространенным признаком для появления жаргонного названия является внешний эстетический вид летательного аппарата, вызывающий ироническое название (корова, бревно) и фонетическое восприятие официального наименования (АН – Антонов – антошка).
Перспектива нашего исследования заключается в углублении данной темы (рассмотреть жаргонные наименования рода войск – Военно-космические силы РФ), а также в анализе военных жаргонизмов других семантических полей (подводные лодки, танки и др.), в составлении словаря военных жаргонизмов.

Нужна похожая работа?

Оставь заявку на бесплатный расчёт

Смотреть все Еще 421 дипломных работ