Английские частицы как грамматический класс слов | Пример курсовой работы

Английские частицы как грамматический класс слов

Цель курсовой работы – изучение грамматической омонимии в английском языке на примере художественной литературы.

Морфема определяется как наименьшая значимая единица и элементарная часть слова. Значение морфемы чисто значимое. Мы не должны смешивать морфемы и слоги. Разница между ними заключается в том, что морфемы всегда значимы, в то время как в слогах как единицах фонологии эта особенность отсутствует, хотя они могут совпадать с морфемами, а затем казаться значимыми.
Например, в слове «tables» мы различаем две морфемы: лексическая корневая морфема /table /, которая обозначает класс вещей, и грамматическая морфема /s/, выражающая множественность.
С другой стороны, это слово включает в себя два слога, которые не имеют смысла и не совпадают с морфемами: table.
Морфема анализируется в фонемы. Наименьшая морфема может включать только одну фонему: table-s, work-s.
Идеальная полная морфемная структура слова может быть представлена следующим образом:
префикс + корень + лексический суффикс + грамматический суффикс (окончание, сгибание).
Корни и аффиксы (префиксы и лексические суффиксы) составляют основу слова. Это словообразовательные морфемы. Грамматические суффиксы стоят вне основы слова и функционируют как морфемы построения форм, выражая такие абстрактные грамматические категориальные значения, как число, время, степени сравнения и т. д.
Также следует сказать, что в английском языке мы можем найти три типа флексий:
внешние флексии, которые добавляются к основанию слова (например, shorter, going);
внутренние флексии выявляются при изменении гласного корня (get – got, food – feed);
монофлексии – грамматический элемент, модифицирующий словосочетания (my son and daughter’s toys). [12]
Что касается основы слова, она может быть:
Простой, когда в него входит только одна корневая морфема (dog, cats, decided).
Производная, когда она включает одну корневую морфему и один или несколько аффиксов (unreasonable).
Сложный, когда он включает 2 или более корневых морфем с аффиксами или без них (merry-go-round, sky-scraper). [16]
В современной лингвистике существует понятие нулевой морфемы. Некоторые ученые идентифицируют это в словесных формах, которые не имеют никакого отклонения в одном контексте и получают это в другом контексте.
Так, профессор Смирницкий говорит о трех морфемах в существительном «teacher»: корень + лексический суффикс + нулевая флексия. Он говорит, что в словесной форме «teachers» действительно существуют три морфемы, а инфлексия /s/ противопоставляется своему нулевому аналогу.
Таким образом, нулевая морфема может быть понята как значимое отсутствие какой-либо морфемы. Но здесь возникает противоречие: понятие нулевой морфемы не удовлетворяет определению морфемы. Если морфема является сегментарной частью слова, она должна иметь плоскость содержания и плоскость выражения. Нулевой морфеме не хватает плоскости выражения.
Если мы согласимся с тем, что нулевая морфема является морфемой, то мы также должны согласиться с тем, что надсегментарные языковые единицы, которые также передают определенное значение, также должны рассматриваться как морфемы, но это вряд ли приемлемо.
Поэтому более разумно говорить не о нулевой морфеме, а о значительном отсутствии морфемы.
Говоря о морфемах, мы должны помнить, что у них есть две плоскости, то есть морфемы могут быть одинаковыми по выражению и разными по содержанию.
Например /er/ может быть лексической морфемой, когда она обозначает исполнителя действия, названного корневой морфемой.
/er/ также может быть грамматической морфемой, когда она обозначает степень сравнения.
Грамматическая морфема /s/, обозначающая множественность, омонимична грамматической морфеме /s/, выражающей время в Present Simple, и может быть омонимична лексической морфеме /s/ в таких словах, как «waters», «snows», обозначающие большое количество названного материала, но не множественность.
Суффикс /ed/ образует омонимию внутри парадигмы между временем Past Simple и Participle II, например Tom watched a film и a film watched by Tom.
Формы с суффиксом -ing образуют омонимию внутри одной парадигмы; однако исторически здесь произошло слияние двух различных форм.
Таким образом, грамматическая омонимия в английском языке очень распространенное явление и встречается в следующих случая: – s /s, z, iz/ – используется для образования множественного числа имен существительных.
– s /s, z, iz/ – используется для образования 3 лица единственного числа в Present Simple.
– s – используется для образования притяжательного падежа имен существительных– girl’s doll.
– ed /id, t, d/ – используется для образования Past Simple от правильных глаголов.
– ed – используется для образования Participle II от правильных глаголов.
– ed – используется для образования сложных прилагательных (four-legged).
– ing – используется для образования Participle I.
– ing – используется для образования Герундия.
– ing – используется для образования отглагольных существительных. Он омонимичен первым двум аффиксам:
Measuring the temperature accurately is a time taking process. (герундий);
The accurate measuring the temperature is a time taking process. (отглагольное существительное);
Measuring the temperature he obtained accurate data. (причастие).
В английском языке можно также встретить более ограниченные по формам проявления случаи омонимии грамматических морфем.
– en – используется для образования множественного числа отдельных имен существительных: оx – oxen.
– en – используется для образования Participle II от неправильных глаголов: give – given.
– en – используется для образования глаголов от прилагательных: wide – widen.
– er – используется для образования сравнительной степени прилагательных: long – longer.
– er – используется для образования существительных от глаголов со значение деятеля: sing – singer. [15]
В английском языке существует много примеров грамматической омонимии. Так например причастие первое и герундий имеют полностью омонимичные морфологические формы. Это обстоятельство заставляет многих лингвистов считать их одной формой, различающейся только функционально.
Глагол в повелительном наклонении омонимичен глаголу, употребленному не в третьем лице единственного числа в Present Simple. Омонимия грамматических морфем также наблюдается между формой глагола в сослагательном наклонении 2 типа и Причастием 2: I wish she phoned me.), а также модальные глаголы should, would, омонимичны с вспомогательными словами should и would, которые используются для образования сослагательного наклонения.
В английском языке формы страдательного залога совпадают с составным сказуемым. В данном случае разграничение этих двух грамматических явлений происходит на основании того, что глагол в страдательном залоге обозначает действие, а составное сказуемое с причастием вторым обозначает состояние.
Не смотря на то, что грамматическая омонимия очень распространена в английском языке и возникают определенные трудности при отнесении слова к определенной части речи, данная проблема легко преодолевается, если омонимы рассматривать не изолированно, а к контексте.

Грамматические омонимы– это слова, которые имеют разное лексическое значение, но которые совпадают в некоторых грамматических формах. В английском языке число омонимов, в том числе и грамматических, весьма значительно. Проблема понимания грамматической омонимии связана с конверсией, которая наблюдается в некоторых случаях в английском языке, и использованием омоморфов. Данная проблема грамматической омонимии носит острый характер и ее не всегда можно решить путем анализа синтаксической структуры предложения и семантики используемых слов. В исследованных мы рассмотрели грамматические омонимы, имеющие в своем составе омоморфы -s, -‘s и –es, -ing, –ed. Проблема понимания таких слов особенно велика. Ее решение во многих случаях осуществляется, но проблема двусмысленности высказывания все равно имеет место в тех случаях, когда синтаксическая структура предложения допускает несколько вариантов перевода, а слова, которые могли бы помочь в преодолении данной трудности отсутствуют. Хотя омонимический потенциал английского языка, усиленный к тому же некоторыми его конструктивными особенностями, огромен, этот язык может успешно функционировать благодаря тому, что он вынужден больше других языков опираться на семантику: неоднозначность грамматическая во многих случаях поддается решению за счет вовлечения в процесс интерпретации смысла лексико-грамматической и семантической информации.
Цель курсовой работы – изучение грамматической омонимии в английском языке на примере художественной литературы.

Что думаете про курсовую?

Поставьте оценку!