явление антономазии на примере произведений английской литературы

Цели и задачи

Цель работы – рассмотреть явление антономазии на примере произведений английской литературы.

Введение и актуальность


Разнообразие функций, которые может выполнять имя собственное в тексте художественного произведения, свидетельствует о том, какая важная роль отводится им в сюжете произведения. Имена собственные, прежде всего, способствуют созданию образов. В контексте нашего исследования, такое свойство имен собственных особенно ценно, поскольку речь идет не просто о художественном жанре произведения, а о жанре народной сказки, в котором каждому имени придается особое, символическое значение. В подавляющем большинстве случаев эту функцию выполняют антропонимы, однако зачастую авторы прибегают и к другим типам имен собственных с целью дать получателю текста более полное представление о предмете речи.
Создаваемый образ, как правило, переплетается с основной структурой художественного текста, становясь одной из его равноправных частей. Автор подбирает имена собственные с учетом их функции в сюжете. Таким образом, от авторского выбора зависит (во многом) успех произведения. Автор, выбирая имя для своего персонажа, должен понимать всю «ответственность» за свой выбор. Под ответственностью следует понимать то, что имя, которое персонаж персонифицирует, является его визитной карточкой, характеристикой и даже судьбой в рамках конкретного произведения. Самым распространенным подклассом имен собственных являются личные имена собственные (имена людей, животных), которые, как правило, помогают составить полное представление о персонаже, его социальном статусе, личных качествах и даже об отношении к нему других героев произведения. Неличные имена собственные (названия кораблей и т.д.) менее «амбициозны» и выполняют более узкий спектр задач. Автор прибегает к вымышленному имени, например, Дж. Р. Р. Толкин в трилогии «Властелин колец», называя различные праздники, всевозможные события, а также местности особыми сказочными именами, присущие той или иной территории. Так он назвал Центр земли Midlands, и мы понимаем, что действие фантастического романа про жителей этой страны происходит где-то в лесах и долинах центральной части Англии, даже ближе к территории современного Уэльса. Именно там остались неизведанные, сказочные территории, именно там остался в употреблении язык древнейших жителей Британии – язык кельтов. Толкин, изучавший фольклорные предания своего народа и преподававший английскую литературу в Оксфордском университете, особенно целенаправленно пользовался «языком хоббитов» - выдуманных им маленьких человечков, населявших Центр Земли – сказочной местности.

Заключение и вывод


Антономазия представляет собой окказиональное замещение оригинального имени объекта или явления другим собственным именем.
Собственные имена в процессе своего существования накапливают определенный набор устойчивых содержательных элементов. Поэтому когда оним используется в качестве нарицательного имени, мотивацией такого наименования служит наиболее яркий признак, ассоциативно связанный с этим онимом. Рассматривая  вопросы поэтической ономастики, нельзя не затронуть проблему так называемых «говорящих» («значащих», «этимологических», «смысловых») имен, являющихся семантически прозрачными и выполняющих в тексте в первую очередь характерологическую функцию. Уловив подтекст “говорящего” имени, читатель обогащает свое восприятие образа, расшифровывает тайные знаки субъективного авторского отношения к герою.
Термином «говорящие»  имена собственные можно обозначить все имена собственные с более  или менее уловимой внутренней формой. Поскольку нет как таковой общественно-принятой дефиниции говорящих имен собственных, мы предлагаем свое определение: «Говорящие» имена собственные – такие имена собственные, в значении которых содержится коннотативное указание на определенные качества и свойства персонажей; чаще всего характер значения таких имен собственных определяется и звуковым составом, а также соответствующими аналогиями с именами нарицательными.
Говорящие имена в английской литературе чаще всего не подвергаются переводу, однако есть случаи, когда «говорящие имена» все-таки переводятся. У английского писателя 19 века, представителя реалистического направления в литературе Чарльза Диккенса, насчитывается не один десяток «говорящих» имен.
В ходе исследования достигнута цель работы – рассмотрено явление антономазии на примере произведений английской литературы.
Решены задачи исследования:
-рассмотрена функция имени собственного в художественном тексте
-рассмотрено понятие «говорящие имена»
- рассмотрено явление антономазии на примере «говорящих» имен персонажей английской литературы

Нужна похожая работа?

Оставь заявку на бесплатный расчёт

Смотреть все Еще 421 дипломных работ