Способы выражения побуждений в немецком языке

Цели и задачи

Цель исследования: проанализировать способы образования побудительных конструкций немецкого языка.

Введение и актуальность


Как уже было сказано, побуждение - это выражение воли субъекта, направленное на другой субъект с целью осуществить через него определенное действие. Для выражения побуждения в современном немецком языке, помимо всего уже сказанного, используется группа глаголов: ermahnen, bitten, beten, empfehlen, einladen, vorschlagen, aufrufen, auffordern, fordern, appellieren, ermöglichen, nicht erlauben, befähigen, nicht gestatten, helfen, hindern, anweisen, beauftragen, anordnen, bedeuten, heißen, befehlen, zwingen, nötigen, drängen, dringen, lassen, nicht lassen.
Выводы к главе.
Можно также говорить о прямом и косвенном выражении побуждения. Во втором случае проявление побуждения к действию возможно с помощью определенных форм, основная функция которых заключается в выражении повеления. Они приобретают императивных значений только в определенных контекстах. Косвенная императивность делится дальше на эксплицитную и имплицитную.
Побуждать в немецком языке можно также с помощью многих других языковых средств, так, например, с помощью пассивных конструкций, с помощью индикатива, вопросительного и повествовательного предложений. Несмотря на то, что императив считается основной формой побуждения, во многих ситуациях он неприменим. Предпочтительнее применяются другие языковые средства, такие как вопросительное предложение или модальный глагол для выражения просьбы.

Заключение и вывод

Побудительная модальность как многоаспектное и неоднозначное языковое явление всегда привлекала внимание исследователей. Особый интерес к этой категории, что наблюдается в языковедческих работах последних десятилетий, что объясняется вниманием к субъективным факторам в языке.
Анализ категории побуждения в трудах российских и немецких исследователей позволяет выделить основные компоненты, которые, комбинируясь, определяют характер семантики побудительных конструкций.
Обязательными для этих высказываний обозначены два модальных значения, как ирреальность и волюнтативность. Важным для данных конструкций является такой компонент, как указание на категоричность / некатегоричность побуждения.
Также необходимо отметить значимость контекста в отображении характеристик речевой ситуации, которые обеспечивают необходимую мотивацию движимого действия. Именно знание ситуации позволяет слушателю воспринять мотивационный потенциал высказывания, а следовательно, и его побудительную силу.
На основании проведенного положения выделено шесть основных семантических интерпретаций побудительного значения: приказ, просьба, инструкция, предложение, разрешение, совет.
В теоретической литературе функционально-семантическое поле побуждения обычно рассматривается как конституент поля модальности. И отправной точкой при построении функционально - семантического поля побуждения можно считать императив.
Императив - это грамматическая категория, выражающая волеизъявления говорящего по отношению к слушателю (слушателей) с целью побуждения его (их) к определенному действию. Традиционно императив относят к морфологической грамматической категории склонения глагола. Императив немецкого языка характеризуется тем, что он употребляется с глагольными категориями числа, лица, состояния и не пересекается с категорией времени, а также с конъюнктивом и индикативом.
Анализ семантических интерпретаций побудительного паремий в немецком языке доказывает, что в данном случае преобладают имплицитный побудительный потенциал с частым использованием инфинитива.
В результате анализа грамматических особенностей побудительных конструкций было установлено, что в 34% случаев (41 предложения) используются инфинитивные конструкции, но в 66% (79 предложений) побуждение в речи персонажей драмы выражается помощью следующих видов предложений: повествовательные предложения, в которых функцию побуждения выполняют модальные глаголы и эллиптические предложения.
Модальные частицы «nur» и «bloß» принадлежат к модально-ограничительным. Они выражают определенные чувства, эмоции, уточняют прагматическую направленность сказанного. В побудительных предложениях, они подчеркивают настойчивость, уговоры, убеждения, аргументации, уверенность, вежливость, шутка, дискредитации.
По понятным причинам в паремиях отсутствуют сложные синтаксические структуры: сложносочиненные и сложноподчиненные предложения.
Для проведения анализа на предмет выявления побудительных конструкций было исследовано более чем 300 паремий, а здесь были представлены те пословицы и поговорки, которые содержать более явные побудительные конструкции.
Так, наиболее часто упомянутая побудительная конструкция в паремиях – это императив второго лица единичного числа. Например: Lebe, wie du Ernte hast Около 35 % от всех проанализированных паремий.
Вторая самая распространенная побудительная конструкция - это конструкция с использованием модальных слов. Например: Buchen sollst du suchen, aber Eichen sollst du weichen Около 20 % от всех проанализированных паремий.
Еще одна распространенная побудительная конструкция – это побудительные предложения с глаголом lassen. Например: Lebe und leben lassen (около 10 %).
Но все же, чаще всего используются косвенные способы выражения побуждения, через повествовательные предложения, особенно с местоимением man. Например: Man lernt im Leben nie aus (около 17 %). Также не редкость повествовательные предложения с придаточным условия: wenn man vom Wolfe spricht, guckt über die Hecke. Другие малораспространенные в паремиях побудительные конструкции составляют около 17 %.

Нужна похожая работа?

Оставь заявку на бесплатный расчёт

Смотреть все Еще 421 дипломных работ