Ошибки атрибуции в процессе межкультурного общения

Цели и задачи

Цель исследования – изучить особенности атрибуции в процессе межкультурной коммуникации, выявить причины ошибок атрибуции.

Введение и актуальность


Гипотеза Сепира-Уорфа подвергает сомнению основное положение сторонников номиналистской позиции, следуя которой можно утверждать, что все культуры обладают одним и тем же способом восприятия и одинаковой для всех социокультурной реальностью. Достаточно убедительными аргументами в пользу данной гипотезы представляются терминологические вариации в восприятии цветов в разных культурах: «Представители англоязычных культур и индейцы навахо воспринимают цвета по-разному. Индейцы навахо используют одно слово для синего и зеленого, два слова для двух оттенков черного, одно слово для красного. Таким образом, восприятие цвета — культурно-обусловленная характеристика. Причем различие культур в восприятии цвета касается как количества цветов, имеющих свои названия, так и степени точности различия оттенков одного и того же цвета в данной культуре. Может сопутствовать разная коннотация: в одной культуре красный цвет означает любовь (католические страны), черный — печаль, белый — невинность, а для представителей другой культуры красный ассоциируется с опасностью или гибелью – (США). У нас цвет глупости, крови, тревоги (светофор)» [Карлина].

Заключение и вывод


В данной работе мы рассмотрели понятие ошибки атрибуции в контексте межкультурной коммуникации.
В первой главе нами было рассмотрено понятие межкультурной коммуникации. Мы выявили, что в процессе межкультурной коммуникации происходит общение представителей разных стран. Они не только говорят на разных языках, но и существуют в условиях различных культур. Даже если их общение будет происходить на одном языке (например, только на английском или только на русском), возникновение конфликта может быть, поскольку каждая из сторон может столкнуться с ошибочной атрибуцией.
Что такое атрибуция в общении, как возникают ошибки атрибуции и каковы возможности их преодоления, мы рассмотрели во второй главе.
Нами было исследовано понятие атрибуции. Атрибуция – это элемент общения, которое обозначает, что в процессе общения тот, кто наблюдает за поведением другого, может истолковывать его действия согласно его жизненному опыту, представлениях о том или ином предмете или явлении.
Ошибки атрибуции бывают нескольких видов. Например, фундаментальная ошибка атрибуции возникает тогда, когда человек приписывает поведению другого такие основания, которые он считает закономерными.
Известно, что между английской и русской культурой есть существенные различия. Речевое поведение человека из другой культуры и той, и другой стороне могут показаться странными и даже неприемлемыми. В таком случае необходимо изучать культуру другого народа и применять данные знания в процессе коммуникации, тогда она будет успешной.

Нужна похожая работа?

Оставь заявку на бесплатный расчёт

Смотреть все Еще 421 дипломных работ