Грамматические морфемы в английском языке (грамматическая омонимия и синонимия)

Цели и задачи

цель исследования - анализ подходов к решению проблемы грамматической синонимии и омонимии, а именно, обоснование понятия грамматической синонимии и омонимии как вида языковой вариативности.

Введение и актуальность


Классификация синонимов, предложенная академиком В. В. Виноградовым, может быть успешно применена и к синонимам в английском языке. Поскольку синонимы одного ряда различаются как денотативными, так и коннотативными значениями, то классификация английских синонимов по их коннотациям, предложенная Г. Б. Антрушиной, также является интересной. Ю.Д. Апресян определяет синонимы как слова с единым или очень близким предметно-логическим содержанием [Апресян, 2002, 65].
Основываясь на различиях в семантике и стилистической окраске, выделяются три основные группы синонимов: семантические, стилистические, семантико-стилистические. А также помимо трех основных различают контекстуальные, абсолютные и однокоренные синонимы. Проблема лексической синонимии – не только сфера исследования лексикологов, лингвистов, но и переводчиков, поскольку выбор слова отражается на качестве перевода. Особое внимание уделяется вопросам синонимии и границ синонимического ряда. Следует отметить, что не существует единства мнений по этим вопросам, потому как одни исследователи исходят из общности значения слова, другие - из качества предметного, смыслового аспекта употребления слов. Анализируя данные исследований в работах В.Т. Вилюмана «Об определениях синонимии и их синонимия в современном английском языке и В.А. Паутынской «Обзор литературы по вопросу синонимии», В.А. Звегинцева «Теоретическая и прикладная лингвистика» «Семасиология», «Вопросы теории и истории языка», посвященных анализу функционального использования слов, а также их синонимии в современном английском языке, выясняется, что необходимыми и достаточными для признания синонимии слов становятся общие семантические и функциональные признаки, а сама проблема синонимии сводится к выявлению общности их значениях и функциях. Правомерность такого подхода к явлению синонимии подтвердилось в ряде работ известных ученых [Анисимов, 2003]. Идентификация синонимии в научных исследованиях связано с пониманием сущности и структуры языкового значения единицы языка – слова.
Существует несколько вариантов трактовки семантической структуры слова. В.Г. Вилюман, например, определяет семантическую структуру слова как набор определенных семантических признаков, выявляющихся при наличии семантической схожести слов – синонимов. Автор предлагает проанализировать описания значений этих слов в толковых словарях и приходит к выводу, что семантическими схожими слова считаются в том случае, если в словарях они толкуются одно посредством другого. Такая связь может быть прямой (непосредственной) и косвенной (опосредованной). На основании семантической связи В.Г. Вилюман выстраивает матрицу семантических структур глаголов - синонимов. Такое представление семантически схожих слов – матричное – является не чем иным, как частной системой в языке, основанное на упорядоченном множестве противопоставлены, но взаимосвязанных друг другу значений [цит по: Маслов, 1975].
Глубокому проникновению в сущности языковых явлений, их характера и законов развития способствует сопоставление этих явлений в двух и более языках. Вопросы изучения лексики в различных языках отражены в работах В.Г. Гака, А.В. Щербы, У. Вейнрйха и других исследователей. Многие ученые считают важным и целесообразным сопоставлять между собой небольшие системы, члены которых связаны между собой семантически. Таким образом можно определить лексические элементы каждой системы, более того, выделить аспекты их схожести, и объяснить, почему семантические контуры слов и каждого в отдельности – тех, которые имеют имеющих одинаковую предметную отнесенность в сопоставляемых языках, оказываются различными.

Заключение и вывод


Проблема грамматической синонимии и омонимии принадлежит к тому разряду лингвистических проблем, которые всегда интересовали исследователей. Проблема синонимии как проблема «выбора» языковых средств для порождения речи оказывается напрямую связанной с изучением когнитивных аспектов функционирования языка.
Синонимия как лингвистическая категория – универсальная категория, соотнесенная с понятием категориальное множество, категориальные признаки и категориальные функциональные характеристики. Поскольку определений синонимии много, все они отражают сущность этого понятия, каждое со своей стороны, делая акцент на тех или иных его характеристиках. Однако есть то общее, что объединяет все эти толкования – это «условная ментальная структура – результат мыслительного процесса. Прагматическая функция грамматических синонимов выражается в том, что синонимы необходимы для уточнения понятия с целью более верной его характеристики.
Классификация омонимов по материалам английского языка была разработана в отечественном языкознании. Автор ее - профессор А.И. Смирницкий - преодолел характерное для зарубежных исследователей неразграничение разных видов омонимов: он указал на различие между омонимией полной и частичной, лексической и лексико-грамматической.
В основу классификации омонимов может быть положен один или несколько признаков. Самыми простыми являются классификации по одному признаку. Две классификации одних и тех же явлений, но по разным признакам, в совокупности образуют сложную классификацию - классификацию по двум признакам. Еще более сложными являются классификации по трем признакам. Вопрос заключается лишь в том, чтобы правильно выбрать признаки классификации и приложить мерку того или иного признака ко всем классифицируемым явлениям.
В ходе работы достигнута цель исследования – проведен анализ подходов к решению проблемы грамматической синонимии и омонимии, а именно, обоснование понятия грамматической синонимии и омонимии как вида языковой вариативности.
Решены следующие задачи:
- определены понятия и критерии грамматической синонимии и омонимии
- выявлена прагматическая функция грамматических синонимов (на материале публицистических текстов)
- проведено исследование существующих классификаций омонимов
- выявлена роль грамматической синонимии и омонимии в современном английском языке
Доказана гипотеза исследования, которая заключается в том, что основным критерием грамматической синонимии признается общность семантической функции языковых единиц, в то время как основным критерием грамматической омонимии считается наличие смыслового тождества между одинаково звучащими языковыми единицами, относящимися к разным частям речи.

Нужна похожая работа?

Оставь заявку на бесплатный расчёт

Смотреть все Еще 421 дипломных работ