Эрнест Хэмингуэй. Поэтика романа "Прощай, оружие!" | Пример курсовой работы

Эрнест Хэмингуэй. Поэтика романа “Прощай, оружие!”

Цель исследования – выявить основные особенности поэтики в романе Эрнеста Хемингуэя «Прощай, оружие», определить специфику авторского подхода в поэтическом выражении на современном этапе.

Хотя закалка, которая получена им еще юношей на фронте, пригодилась. В других условиях справедливой войны за испанскую свободу герой пьесы Хемингуэя Филипп Рoлингс, который сражался на стороне республиканцев, рассказывал, что заключивши договор «на пятьдесят лет войн, которые не объявлены». По всей видимости, герой произведения говорил именно о том, о чем думал в тот момент писатель. По крайней мере, двадцать четвертого июля тысяча девятьсот тридцать седьмого года Хемингуэй писал из Испании в журнал «Интернациональная литература»: «Скажите К., что прежняя война, когда вам грядет сороколетие, совсем непохожа на ту, когда вам было лет двадцать. Совсем иная война». И еще раз, 23 марта 1939 года: «Мы все знаем, война есть то зло, что иногда по-другому не поступишь и приходиться драться».
На самом деле, чем вторая мировaя война была для всех лучше первой? Ведь осталось от нее лишь горькое раздражение и разочарование вчерашнего воина, солдата, который шел против фашистов, заставляют его теперь, в армии оккупации, прикрывать недобитых последователей фашизма. Свое недовольствие полковник Кентвелл заглушает путешествием в то прошлое, где все как и прежде, – охота, вино и женщины. Но и лежа в постели он не может забыть то, чем он рассказывает неясно и клочковато, что является для него неотступная мука, а временами и с интонацией облегчает его душу ругательство.
Если хронологически расположить и собрать воедино остаточные, намеренно перемешанные и затуманенные воспоминания полковника Кентвелла, то получится цепь такая: «Я всего лишь боец, а кто стоит ниже бойца на общественной лестнице?.. В наше время армия – это один из самых великих бизнесов в мире… А правят нами в дни современности подонки, можно сказать и так. Знаешь, вроде того, что остается на дне стакана пива, который шлюхи набили целым ворохом окурков… Хороший у меня был полк. Можно сказать, отличный полк. Пока я его не уложил по их приказу… В нашей армии повинуется приказам, как собака. И только надеются, что у тебя хозяин хороший, а до сих пор я встретил только двух таких хороших хозяев… Как я свой полк уложил?.. Да вот, в Париже генерал Уолтер Беделл Смит объяснил всем нам по карте, как легко будет для нас провести операцию в лесу Гюртген… И ты получаешь приказ взять штурмом город. Это важно потому, что по газетам он уже давно взят… В первый же день теряешь трех батальонных командиров, а роты не то зарываешь в развалинах, не то отрываешь из щебня… А те о штурме повторяют приказ. Строгое подтверждение исходит от того генерала-политика, никогда в жизни не убивавший никого, разве что на бумаге или по телефону, и сам никогда не подвергавшийся опасности быть убитым. Если хочешь, представь его себе будущим нашим президентом… Представьте его кем угодно, но только представьте его и его свиту. Это целое деловое крупное предприятие, которое упрятано так далеко в тылу, что самое лучшее средство сноситься с ними – это почтовые голуби. Разве что из той предосторожности, которая сохраняя, драгоценные свои персоны, они прикажут противовоздушной обороне сшибать всех почтовых голубей. Конечно, если только удастся в них попасть… И вот почти все ранены и каждый второй человек в полку убит… Но приказ есть приказ. И ты обязан его выполнить».[21, с. 632]
Немного на целую, ту книгу, которая явно не удалась, но, может быть, это как раз то, ради чего затеяны эти постельные странные разговоры, и этого, вполне достаточно, чтобы тот генерал войны, который допускает такие мысли, после переквалификации стал лишь полковником в каком-нибудь захудалом городишке.
Вот такими прорвавшимися воспоминаниями пронизано все произведение, а одним из не окончательных, лишь наметанных итогов, можно считать место, указанное в предисловии к переизданию романа «Прощай, оружие!». В 1948 году, где Хемингуэй излагает, что войну затевают те люди, которые наживаются на ней, и предлагающие впервые же дни войны расстрелять таких зачинщиков по приговору народа. Итак, военная тема, которая возникла в романе «Прощай, оружие!», проходит через все творчество автора.
Роман «Прощай, оружие!» вобравший в себя многие ранние заготовки, и обретший мировую славу Хемингуэй позволял себе в экспериментальном духе ввести в роман отдельные эпизоды и в порядке Джойса, и в порядке Г. Стайн. Но, несмотря на такие несущественные эксперименты, «Прощай, оружие!» в своей основе, может быть, самым лиричным, сильным и социально значимым романом Хемингуэя.

Военная тема в зарубежной литературе была и будет актуальна. Писатели доносят до читателей всю истинную правду, какой бы она ни была. Читая их произведения, мы узнаем о том, что война не только горечь поражений и радость побед, а война – это суровые будни, которые наполнены болью, насилием, кровью. Память об этих великих днях будет жить в наших сердцах вечно. Возможно, настанет тот день, когда на земле стихнут плач и стоны матерей, выстрелы и залпы, когда наша земля встретит день без войны!
Литература «потерянного поколения» сложилась в американских и европейских литературах в течение послевоенного десятилетия. В 10 – 20-е гг. в некоторых мировых странах огромную известность получают книги так называемых представителей «потерянного поколения» (Р.Олдингтон, Э.М.Ремарк, Э.Хемингуэй). На передний план в конце 1910-х гг. выдвигается поиск личного художественного языка, где есть пересечение с эпохой модернизма, а проблема человека и мира раскрывается у истока неоромантически решаемого конфликта между обществом и личностью, «талантом» и «традицией», цивилизацией и элитарной по своей сути культурой. В основном творчество зарубежных писателей Олдингтона, Ремарка, Хемингуэя, Барбюса складывалось на различной национальной почве. И по манере письма, и по художественной силе, и по судьбам, и по месту, занимаемое ими в искусстве XX века, это писатели очень разные, а наглядно доказал это последующий творческий путь каждого из них. Нынешние и прежние военные книги различаются в зависимости от освоения конкретной действительности. Сильное движение темы от рассказа об отдельных боях к панорамному изображению событий. Но в их первых романах о мировой войне, появившихся почти одновременно, до удивления много общего и в замысле, десять лет спустя после окончания боевых действий, и в судьбах героев, и в построении. Этот роман и все любое другое художественное произведение о войне всегда, по жизненному материалу, по самой своей сути, затрагивают самые острые проблемы общества. Именно по этой причине данный роман оказался в эпицентре идейных современных споров. Для этого они вовсе не должны быть огромными полотнами, которые изображают события огромного масштаба, которые раскрывают социальные процессы и идущие в мире. Человек, который находиться на поле боя, и оказывается, даже не по своей воле там, стоит перед выбором – умирать самому или убивать себе подобных и, – вот одна из простейших «клеток» любой современной книги о какой-либо войне, заключающая в себе все переплетение вопросов, политических и нравственных. Эта «клетка» никогда не бывает идейно нейтральной, и не может быть и никогда не будет чисто «биологической» по своему смыслу, а всегда показывает только свой социальный характер.
В каждом из вышеперечисленных произведений авторов зарубежья от страницы к странице нарастает ощущение крушения идеалов и бессмысленной кровавой войны, в которую герой верил, всем им присуща ненависть к «высоким» словам о «героизме», «правом деле», «защите отечества», и т.д. (о какой бы стране не пошла речь); сближает все эти книги и то беспросветное отчаяние перед жизнью, охватывающее героев на крайних страницах последних глав. Обобщенным является особое внимание к героическим характерам, к характерам красивых людей духовно. Совсем не просто это соединение: война, ужасное напряжение всех сил, ожесточение и красота духовная. Кажется, что человеческая красота невозможна, когда быт войны так жесток. Но о такой несовместимости духовной красоты и войны немало существует книг, которые появились на Западе после первой мировой войны. Они глубоко подчеркивают утрату идеалов, окопную безысходность и одичание солдат, обреченность, разочарование, распад личности, потерянность. Это является вполне понятной реакцией на несправедливую войну.
Темы, которые раскрывает Хемингуэй – вечны. Но хотя многие произведений, над которыми писатель работал в этот период. Были опубликованы после смерти и исследования творчества Э. Хемингуэя и многие фундаментальные биографии, вышедшие в 60-70-х гг. как в нашей стране, так и в США, они руководствуются неполным художественным материалом, все равно этот писатель может быть назван одним из успешных деятелей своего времени, который внес огромнейший вклад в становление нации.
Герои из произведений Хемингуэя живут обычной жизнью – думают о жизни, любят, страдают. Вычурности в них нет. В общем, героями романа тут становятся обычные люди, такие же, как и мы, только Хемингуэй умеет подать это таким образом, чтобы их жизнь уносила с собой и захватывала дух. И читателю хотелось бы читать еще и еще, снова и снова.
Сам из больших спортсменов – Эрнест Хемингуэй любил изображать солдат, охотников, – жестких, иногда простых людей, чья смелость и честность восстает против грубых путей общества современности, и кто в этой конфронтации теряет веру и надежду. Его спокойная проза, его пристрастие к недосказанности, его словарный запас, а особенно поражает в век, когда почти все преподносится и разжевывается нам на блюдечке.
Анализируя роман, мы наблюдаем, что автор использует разговорный стиль, избегает напыщенности и профессионализмов в книжных словах и фразах. Он прибегает к языку каждодневной жизни и, несомненно, это – преднамеренный выбор. Такое лаконическое и хорошее повествование демонстрирует талант автора. Роман сообщает нам о войне и мире, о чувствах и разочарованиях, об истине и лжи.
В романе «Прощай, оружие» Эрнест Хемингуэй поднял вечную тему войны. Войны были всегда и везде. Мировые и Троянская войны, Крестовые набеги и походы золотоордынских орд-причины всегда находились. И всегда были те, кто получает выгоду от войн, а также люди, вынужденные воевать, хотя этого абсолютно не хотели. Война сама по себе – трагедия, а любовь на войне, среди страданий, смерти и крови, тем более трагична.
Рассмотренный нами роман Хемингуэя – это роман не о смерти и войне, и даже не о любви, хотя яркая любовная линия есть в этом романе, это роман о становлении личности в условиях войны, под влиянием человеческой близости, которая утверждает, что «человек – это часть Материка», и «человек один не может»; о духовной эволюции человека, природы, которая олицетворяет непокорность и свободу, и конечно, безоблачной любви, ради которой проживешь только три неполных дня и три ночи, поменяв на целую жизнь.
Цель исследования – выявить основные особенности поэтики в романе Эрнеста Хемингуэя «Прощай, оружие», определить специфику авторского подхода в поэтическом выражении на современном этапе.

Что думаете про курсовую?

Поставьте оценку!