Архаизмы в творчестве Шекспира и О. Уайльда

Цели и задачи

Цель данной работы - рассмотреть использование архаизмов в творчестве У.

Введение и актуальность


К архаизмам нужно отнести и устаревшие формы слова, хотя они должны рассматриваться не как лексические, а как морфологические архаизмы. Но т.к. сама форма слова придает определенный архаический оттенок всему слову и вследствие чего она довольно часто употребляется в стилистических целях, то их можно рассматривать вместе с лексическими архаизмами.
Как известно, архаическая лексика классифицируется по характеру причин (внешних или внутренних) устаревания, и в соответствии с этими причинами в лингвистике традиционно выделяют архаизмы и историзмы. Однако, очевидно, что и архаизмами (т.е. словами с актуальным содержанием, но устаревшей оболочкой) лексические единицы становятся вследствие не только собственно языковый (имманентных) процессов, но и под влиянием социокультурных обстоятельств, которые мало исследованы современной лингвистикой. К числу важнейших процессов, которые происходят в русском языке последних лет, принадлежат изменение состава лексики активного запаса и лексики пассивного запаса, стремительное перемещение слов из периферийных сфер в область ядерной лексики, причем это касается и актуализировавшихся под влиянием социокультурных условий архаизмов.Функциональная специфика устаревшей лексики в культурном пространстве социума относительно стандартных средств выражения предопределяет использование архаизмов теми писателями, для творчества которых характерна опора на широкий историко-культурный контекст. Архаизмы необходимы для формирования нового пафосного языка, нового высокого стиля. Явный дефицит современных выразительных возможностей для высокого пафосного стиля может быть преодолен обращением к актуаль-
ной архаической лексике. Значимость архаизмов з культурно-ценностной системе современного российского общества позволяет утверждать, что и экологический кризис русского языка может быть преодолен в том числе и с помощью актуализации выразительных архаизмов.
Архаизмы могут быть отнесены в группу тропов (при широком понимании тропа как преобразования, а не только переносного употребления). Архаизмы регулярно выступают как тропы тождества, что обусловлено системно закрепленными парадигматическими отношениями таких языковых единиц, в частности синонимическими. Функционирование архаизмов как тропеического средства детерминируется свойственным им прагматическим потенциалом.
В современном русском литературном языке архаизмы сохраняют традиционно выделяемый набор функций, который, однако, не является закрытым. Для архаизмов характерны также функции аксиологического маркера, маркера подтекста, хронологического маркера, маркера идиостиля. Аксиологические свойства архаизмов в современном языке чрезвычайно размыты (ими могут передаваться задаваемые контекстом коннотации - и положительные, и отрицательные). Архаизмы как маркеры подтекста определяют процесс декодирования имплицитных смыслов, который обусловлен совпадением фоновых знаний автора и реципиента, а также совпадением представлений о системе языка. Использование архаизмов в тексте порождает как типизированную (узуальную) имплицитность, так и окказиональную имплицитность. Хронологическая маркированность архаической лексики может быть основой языковой игры и актуализировать элементы хронотопа текста. Как маркер идиостиля архаизмы реализуют одновременно стилистическую, стилеобразующую функцию и функцию стилизации, а также функцию актуализатора иронической модальности. Данные функции могут рассматриваться для архаизмов как тропеические, т.к. при их реализации закономерно осуществляются семантические преобразования.
«Термины «архаизованный» (устаревающий) и «архаичный» (устаревший) называют разные степени старения слова, но поскольку эту степень не всегда можно точно определить, удобнее пользоваться обобщающим термином архаизм» .
Ковалева дает двухступенчатую классификацию устаревшей лексики: 1) слова, проявляющие тенденцию к устареванию и 2) слова, осознающиеся устаревшими.
Наиболее подробную и основательную классификацию устаревшей лексики по степени ее устарелости предложил М. Н. Нестеров. Он выделяет следующие разряды устаревшей лексики:
Слова, начинающие устаревать, т. е. снизившие частотность своего употребления в современном русском языке: родитель, славный («известный, прославившийся»), лютый, буйный и др.
Явно устаревшие слова. Это слова, устарелость которых отчетливо осознается, хотя понимание их лексического значения не вызывает никаких затруднений: стихотворец, дарование, законовед, перст и др.
Совсем устаревшие. Эта группа слов по сравнению с предыдущей устарела в большей степени и большинству носителей языка уже не понятна. Эти слова стоят на грани выпадения из лексической системы современного языка: наперсник, ланиты, рескрипт, алебарда и др.
4. Слова, которые полностью вышли из лексической системы современного языка: локы (лужа), волот(гигант), котора (ссора) и др.
М.Н. Нестеров стремится отразить в своей классификации те основные этапы, через которые проходит слово в процессе своего устаревания. Однако лексемы, которые автор данной классификации отнес к четвертой группе устаревших лексем (слова, которые полностью вышли из лексической системы современного языка), находятся за пределами современного русского языка вообще, ибо являются фактами предшествующих эпох развития языка.
Наиболее очевидными экстралингвистическими факторами архаизации лексики являются политические и экономические изменения в жизни страны, воздействие социальных и культурных преобразований общества, изменения в быту, перемещения (миграция) народных масс, изменение административно-территориального деления, усложнение форм общественной жизни, развитие науки, техники, появление новых потребностей людей и т. п. изменения, приводящие к неактуальности тех или иных предметов и явлений действительности.

Заключение и вывод

Художественная речь - это особый стиль речи, исторически сложившийся в системе литературного языка, обладающий рядом общих черт, также исторически изменчивых, и большим разнообразием частных особенностей, видоизменяющихся в зависимости от форм проявления этого стиля (подстиля), от эпохи, от индивидуальной манеры автора.
Стиль художественной речи представляет собой сложное единство разнородных черт, отличающих этот стиль от всех других стилей современного литературного языка. То обстоятельство, что этот стиль допускает использование элементов других стилей, ставит его в несколько особое положение по отношению к другим речевым стилям. Архаизм - слово или выражение, устаревшее и переставшее употребляться в обычной речи. Чаще всего используется в литературе как стилистический прием для придания речи торжественности и для создания реалистического колорита при изображении старины. Архаизм в качестве поэтического средства наблюдается и в лексике, и в морфологии, и в синтаксисе. 
Архаизмы до сих пор представляют интерес для лингвистов. Они имеют длительную историю исследований и наличие весомого количества трудов, посвященных их изучению. Несмотря на это, все еще остается множество проблем, связанных с определением и классификацией архаизмов.
В данной работе были рассмотрены и различные определения архаизмов, и выведено наиболее общее понятие.
В ходе исследования выяснилось, что архаизмы делятся на группы лексических и морфологических архаизмов, а также подразделяются в зависимости от степени устаревания и от формы слова.Проанализировав использование архаической лексики в творчестве У.Шекспира и О.Уайльда, мы можем сделать следующие выводы.
У. Шекспир достаточно активно использует архаизмы в своей речи. Шекспир писал не для печати, а для сцены. Он прежде всего стремился к компактности - к тому, чтобы каждое слово выражало, по возможности, цельную мысль, эмоцию или образ. Шекспир показывает архаизм с разных сторон, раскрывая его семантическое богатство. Иногда он как бы растягивает значение слова, нагружает его новым смысловым содержанием. Шекспира можно сравнить с музыкантом, который, исполняя сложнейшее произведение на относительно простом инструменте, неожиданно извлекает из этого инструмента огромное богатство и разнообразие звуков. Особенно яркими примерами той смелости, с которой обращался с языковым материалом Шекспир, являются его архаические эпитеты. Овладение семантикой языка позволило Шекспиру широко применять "игру слов", которую он выстраивает при помощи использования архаичной лексики. Предание сохранило образ Шекспира как человека подвижного, общительного, любящего весело пошутить.
В ходе практического анализа архаизмов на основе произведений У. Шекспира , который был проведен с применением метода выборки, выяснилось, что преобладают лексические и словообразовательные архаизмы. Среди лексических архаизмов большинство из них относится к подгруппе устарелых слов и выражений, которые еще не потеряли своих лексических значений.

Нужна похожая работа?

Оставь заявку на бесплатный расчёт

Смотреть все Еще 421 дипломных работ